|
Prepared by Hassan Zamanzadeh www.eHolyQuran.com Source: University of Southern California |
|
Qur'an is the Message (Communication) of Almighty
God to Humanity - My God, please accept my thanks and gratitude for
The Holy Quran |
|
| Total Verses 15 - Makka |
Chapter 91. Ash-Shams (The Sun) |
|
|
In the name of God, the Most Gracious, the Most Merciful. YUSUFALI: By the Sun and his (glorious) splendour; PICKTHAL: By the sun and his brightness, SHAKIR: I swear by the sun and its brilliance, YUSUFALI: By the Moon as she follows him; PICKTHAL: And the moon when she followeth him, SHAKIR: And the moon when it follows the sun, YUSUFALI: By the Day as it shows up (the Sun's) glory; PICKTHAL: And the day when it revealeth him, SHAKIR: And the day when it shows it, YUSUFALI: By the Night as it conceals it; PICKTHAL: And the night when it enshroudeth him, SHAKIR: And the night when it draws a veil over it, YUSUFALI: By the Firmament and its (wonderful) structure; PICKTHAL: And the heaven and Him Who built it, SHAKIR: And the heaven and Him Who made it, YUSUFALI: By the Earth and its (wide) expanse: PICKTHAL: And the earth and Him Who spread it, SHAKIR: And the earth and Him Who extended it, YUSUFALI: By the Soul, and the proportion and order given to it; PICKTHAL: And a soul and Him Who perfected it SHAKIR: And the soul and Him Who made it perfect, YUSUFALI: And its enlightenment as to its wrong and its right;- PICKTHAL: And inspired it (with conscience of) what is wrong for it and (what is) right for it. SHAKIR: Then He inspired it to understand what is right and wrong for it; YUSUFALI: Truly he succeeds that purifies it, PICKTHAL: He is indeed successful who causeth it to grow, SHAKIR: He will indeed be successful who purifies it, YUSUFALI: And he fails that corrupts it! PICKTHAL: And he is indeed a failure who stunteth it. SHAKIR: And he will indeed fail who corrupts it. YUSUFALI: The Thamud (people) rejected (their prophet) through their inordinate wrong-doing, PICKTHAL: (The tribe of) Thamud denied (the truth) in their rebellious pride, SHAKIR: Samood gave the lie (to the truth) in their inordinacy, YUSUFALI: Behold, the most wicked man among them was deputed (for impiety). PICKTHAL: When the basest of them broke forth SHAKIR: When the most unfortunate of them broke forth with YUSUFALI: But the Messenger of Allah said to them: "It is a She-camel of Allah! And (bar her not from) having her drink!" PICKTHAL: And the messenger of Allah said: It is the she-camel of Allah, so let her drink! SHAKIR: So Allah's messenger said to them (Leave alone) Allah's she-camel, and (give) her (to) drink. YUSUFALI: Then they rejected him (as a false prophet), and they hamstrung her. So their Lord, on account of their crime, obliterated their traces and made them equal (in destruction, high and low)! PICKTHAL: But they denied him, and they hamstrung her, so Allah doomed them for their sin and rased (their dwellings). SHAKIR: But they called him a liar and slaughtered her, therefore their Lord crushed them for their sin and levelled them (with the ground). YUSUFALI: And for Him is no fear of its consequences. PICKTHAL: He dreadeth not the sequel (of events). SHAKIR: And He fears not its consequence. |
|