خداوندا، سپاس ما را برای قرآن بپذير

فقط خدا - فقط قران     

 سوره احقاف - سوره 46 

 

سوره احقاف 

اين سوره را بشنويد

مكی و شامل سی و پنج آيه

بنام خـداونـد بخشنده مهربان

 

 

001-   حم.    

002-   نزول قرآن از طرف خداوند توانا وحكيم است .      

003-   ما آسمانها و زمين و آنچه بين آنها است بحق و برای مدت معلومی آفريديم.

       ولی افراد بی‌ايمان از هشداری كه به آنها داده ميشود روگردان هستند.     

004-   بگو چيزهائی را كه غير از خدا بكمك ميخوانيد بمن نشان بدهيد كه چه چيزی را در زمين خلق كرده‌اند.

       آيا در خلقت آسمانها شريك خدا بوده‌اند؟

       اگر راست ميگوئيد كتابی قبل از اين يا اثری از علم برای من بياوريد.    

005-   كيست گمراه ‌تر از كسی كه غير خدا را به كمك ميخواند کسی كه تا روز قيامت او را اجابت نميكند

       و از دعای آنها نيز بی ‌خبر است.

006 و وقتی مردم در روز قيامت جمع ‌آوری شوند. دشمن آنها خواهند بود و منكر بندگی آنها ميشوند.        

007 وقتی آيات روشن ما  برای آنها خوانده ميشود

      افراد بی‌ايمان دربارهُ حقی كه برای آنها آمده ميگويند اين سحر آشكاری است.      

008 يا ميگويند خود او آنها را سر هم كرده.

      بگو اگر من آنها را بهم بافته باشم شما در مقابل خدا كاری برای من نميتوانيد بكنيد.

      او حرفهائی را كه در باره او ميزنيد بهتر ميداند.

      خدا برای شهادت بين من و شما كافی است و او آمرزنده مهربان است.     

009 بگو من اولين پيغمبر نيستم و نميدانم با من و شما چه خواهد شد.

      من فقط از آنچه بمن وحی ميشود پيروی ميكنم و فقط آشكارا به شما هشدار ميدهم.        1    

010 بگو اگر قرآن از طرف خدا باشد و شما منكر آن شده باشيد چه ميگوئيد،

      در صورتيكه شاهدی از بنی ‌اسرائيل به مثل آن شهادت داد و ايمان آورد ولی شما تكبر ورزيديد.

      خدا افرادی را كه ظلم ميكنند هدايت نميكند.      

011 افراد بی ايمان به افراد با ايمان گفتند اگر خوب بود، هيچكس بر ما در ايمان آوردن به آن پيشدستی نميكرد

      و وقتی بوسيله آن هدايت نشدند، ميگويند اين دروغی قديمی است.        2       

012 در صورتيكه قبل از قرآن كتاب موسی امام و رحمت بوده و اين كتابی است تصديق كننده آن

      و به زبان عربی تا افرادی را كه ظلم ميكنند از عواقب كارشان بترساند و برای افراد نيكوكار مژده باشد.  

013 آنان كه گفتند صاحب اختيار (ارباب) ما خداست و بعد هم روی آن استقامت ورزيدند، ترس و غصه‌ای ندارند.      3  

014 آنها اهل بهشت هستند و به پاداش كارهائی كه ميكردند هميشه در آن خواهند بود.

015 ما نيكی كردن به پدر و مادر را به انسان سفارش كرديم.

      مادرش به زحمت بار حمل او را متحمل ميشد و با ناراحتی او را وضع حمل كرد

      و بارداری و شير دادن او سی ماه طول كشيد تا وقتی كه به رشد رسيد و چهل ساله شد گفت،

      خداوندا مرا موفق كن كه شكر نعمتی كه به من و پدر و مادرم دادی بنمايم

      و كار درستی كه مورد رضايت تو باشد بكنم و فرزندان مرا صالح كن.

      من بسوی تو برگشته‌ام و تسليم حكم و نظر تو هستم. 

016 چنين افرادی هستند كه بهترين اعمالی كه انجام ميدادند از آنها می ‌پذيريم و از گناهانشان ميگذريم و جزو افراد بهشتی هستند.

      اين وعده درستی است كه به آنها داده شده است.      

017 و كسی كه به پدر و مادرش گفت اف بر شما، آيا به من وعده ميدهيد كه از گور بيرون آورده ميشوم؟

      در صورتيكه مردم قرن‌های قبل از من از دنيا رفته‌اند.

      در حالی كه پدر و مادرش از خدا كمك ميخواستند و ميگفتند وای بر تو ايمان بياور،

      وعده خدا درست است و او ميگفت اين حرف‌ها افسانه گذشتگان است.     

018 چنين افرادی هستند كه وعده عذابی كه درباره گروههای جن و انسی كه قبلاً از دنيا رفتند

      درباره آنها مقرر شد كه آنها زيانكارند.    

019 هر يك درجاتی  بخاطر كارهائی كه كرده‌اند  دارند تا پاداش اعمالشان بطور كامل داده شود و ظلمی به آنها نميشود.   4

020 روزی كه افراد بی‌ايمان به آتش جهنم عرضه ميشوند به آنها گفته ميشود

       شما لذتهای خود رادر دنيا برديد و از آن بهره‌مند شديد.

       پس امروز بعلت اينكه بناحق در زمين تكبر داشتيد و نافرمانی ميكرديد عذاب خوار كننده‌ای جزای شماست.

021 برادر قوم عاد را يادآوری كن وقتی كه در احقاف ( ريگستان‌ها ) آنها را از عواقب كارشان ميترساند،

      در صورتيكه قبل از او و بعد از او هم بيم دهندگانی آمده بودند.

      به آنها ميگفت بندگی احدی غير از خدا را نكنيد.  

      من از عذاب روز بزرگ بر شما ميترسم.          

022 به او گفتند آيا آمده‌ای كه ما را از خدايانمان منصرف كنی،                5 

      اگر راست ميگوئی عذابی كه بما وعده ميدهی بر سر ما بياور.   

023 گفت علم موقع آمدن آن فقط پيش خدا است.

      من فقط رسالتی كه بمن داده شده به شما ابلاغ ميكنم  ولی شما را افرادی نادان می‌بينم.          

024 چون عذاب را ديدند كه بصورت ابری بطرف سرزمين آنها ميآيد گفتند اين ابری است كه برای ما باران ميبارد،

      گفت اينطور نيست بلكه اين همان عذابی است كه برای آمدن آن عجله داشتيد.

      بادی است كه در آن عذاب دردناكی وجود دارد.

025 به فرمان خداوندش هر چيزی را نابود ميكند، طوری كه فقط بقايای خانه‌هايشان ديده ميشود.

      ما گناهكاران را به اين طرز مجازات ميكنيم. 

026 ما به آنها قدرتی داديم كه بشما نداده‌ايم.

      به آنها گوش و چشم و عقل داده بوديم ولی  

      وقتی منكر آيات خدا شدند، گوش و چشم و عقلشان برای آنها فايده‌ای نداشت

      و عذابی كه آن را مسخره ميكردند آنها را فرا گرفت.   

027 ما شهرهای اطراف شما را نابود كرديم.

      آيات را برای آنها بيان كرديم شايد از كار غلط خود برگردند.          

028 چرا معبودهائی كه برای نزديك ‌شدن به خدا درست كرده بودند آنها را ياری نكردند؟  

      بلكه پيدايشان هم نشد.

      اينها دروغ  و افترای آنها بود.

029 وقتی را يادآوری كن كه عده‌ای از جنيان را پيش تو فرستاديم كه قرآن را بشنوند.

      چون حاضر شدند گفتند ساكت باشيد.

      وقتی تمام شد پيش قومشان برگشتند و آنها را از عواقب كارشان ميترساندند.         

030 گفتند ای قوم ما، كتابی را شنيديم كه پس از موسی نازل شده و مصدق كتابهای قبلی است.

      مردم را به راه حق و راه راست هدايت ميكند.           

031 ای قوم ما، دعوت كسی را كه به راه خدا دعوت ميكند اجابت كنيد و به او ايمان بياوريد

      تا خدا گناهان شما را بيامرزد و شما را از عذابی پردرد پناه دهد.         

032 كسی كه دعوت كننده خدا را اجابت نكند نمی ‌تواند خدا را در زمين عاجز كند

       و اوليائی غير از خدا برای او وجود ندارند  و در گمراهی واضحی هستند.         

033 آيا متوجه نشدند كه خدائی كه بدون زحمت آسمانها و زمين را خلق كرد ميتواند مردگان را زنده كند؟

      آری خدا قادر به هر كاری است.

034 روزی كه افراد بی‌ايمان به آتش جهنم عرضه ميشوند به آنها گفته ميشود آيا اين حقيقت ندارد؟  

      ميگويند آری قسم به خداوندمان.

      خدا به آنها ميگويد بعلت اينكه منكر آن ميشديد عذاب را بچشيد.       

035 پس ای پيغمبر، صبر داشته باش همانطور كه پيغمبران با اراده صبر داشتند  و برای عذاب آنها عجله نكن.

      آنها وقتی عذاب ما را كه به آنها وعده داده شده ببينند،

      مثل اين است كه فقط يك ساعت از روز در دنيا مانده‌اند، اين ابلاغی است.

      آيا كسی جز افراد خلافكار هلاك ميشود؟  

 

اين سوره را بشنويد

Home Page

سوره قبلی سوره بعدی فهرست سوره ها

 

پاورقی های اين سوره

 

پيغمبر (ص) مسلمان يعنی تسليم حکم و نظر خدا بود و از قران پيروی ميکرد و حرفی بر خلاف آن نميزد

و کاری بر خلاف آن نميکرد. تمام احاديثی که بر خلاف قرآن است بايد دور ريخت.

1


 

يکی از انواع تهمت هائی که ميزدند

2
 

شرط آن استقامت و پايداری روی عقيده است که کم کم در ديگران اثر ميگذارد

3
 

 درجاتشان بخاطر کارهايشان است نه انتسابشان (وابستگی اسمی آنها) به اين و آن.

4

 

آری پيغمبران برای اين می آمدند که مردم را از دين غلط آباء و اجدادشان منصرف کنند. وظيفه هر مسلمانی هم همين است

5