|
234 |
فقط خدا - فقط قران |
سوره هود - سوره 11 |
109- از آنچه اينها می پرستند دچار ترديد نباش.
آنها فقط چيزهائی را كه پدرانشان قبلا ميپرستيدند عبادت ميكنند.
ما سهم ايشان را بدون نقص به آنها خواهيم داد.
110 - به موسی كتاب داديم، اما درباره آن اختلاف بوجود آمد.
اگر سخن قبلی خداوندت نبود در ميان آنها قضاوت ميشد.
آنها شديداً درباره آن دچار شك هستند.
111- خداوندت حتماً جزای اعمال آنها را بطور كامل به آنها خواهد داد.
او از آنچه ميكنند آگاه است.
112- همانطور كه بتو دستور داده شده، خودت و كسانی كه با تو توبه كردند، استقامت داشته باشيد و طغيان نكنيد،
چون خدا از كارهائی كه ميكنيد خبر دارد.
113- و تمايلی به افراد ظالم پيدا نكنيد، چون دچار آتش جهنم ميشويد
و غير از خدا مدد كاری برای شما وجود نخواهد داشت و به شما كمكی نخواهد شد.
114- نماز را در دوطرف روز و پارهای از شب بر پا دار.
مسلما خوبيها بديها را از بين ميبرد.
اين تذكری است برای افرادی كه تذكر را ميپذيرند.
115- استقامت داشته باش، چون خدا پاداش نيكوكاران را از بين نميبرد.
116- چرا در بين امتهای گذشته بجز عده محدودی كه ما نجاتشان داديم،
افراد عاقلی نبودند كه مردم را از فساد در زمين نهی كنند؟
ستمكاران دنبال بهره وری از نعمتی كه به آنها داديم رفتند و گناهكار بودند.
117- خداوند تو شهرهائی را كه مردم آن درستكار باشند، از روی ظلم نابود نميکند.
118- اگر خداوندت ميخواست مردم را امت واحدی ميكرد ولی آنها هميشه با هم اختلاف دارند. *
119- مگر كسانی كه خداوندت به آنها لطف كرده باشد. و خدا مردم را برای همان (مختلف بودن) آفريده است.
سخن خداوندت قطعی است كه حتماً جهنم را از جنها و آدمها پر ميكنيم.
120- از اخبار پيغمبران، داستانهائی را برای تو نقل ميكنيم كه دلت را با آن محكم كنيم
در اين داستانها حقيقت وجود دارد و پند و تذكری برای افراد باايمان است.
121- به افرادی كه ايمان ندارند بگو تا آنجا كه ميتوانيد عمل كنيد ما هم كار خود را ميكنيم.
122- و منتظر باشيد، ما هم منتظريم.
123- غيب آسمانها و زمين در اختيار خداست و تمام كارها به او برگردانده ميشود.
بنابراين ( فقط) او را بندگی كن
( بنده و مطيع محض و بی چون و چرای دستورهای هيچكس جز او نباش) و بر او توكل كن.
خداوندت از كارهائی كه ميكنيد غافل نيست.
* چون ممكن نيست دو نفر در جهان وجود داشته باشند كه هر چه اين ديده و شنيده و خوانده و بوئيده و چشيده و لمس كرده باشد و فكر كرده
ديگری همان را در همان حالت ديده و شنيده و خوانده و بوئيده و چشيده و لمس كرده و فكر كرده باشد. چه رسد به تمام مردم.